Предложение |
Перевод |
The entrance hall is actually on the first floor of the office building, as are the six small meeting rooms intended for committee sessions. |
Вестибюль фактически находится на первом этаже административного корпуса, как и шесть небольших конференц-залов, предназначенных для заседаний комитетов. |
Only 400 m away from a golf course and 2 others close by.Ground floor has a kitchen, two living rooms, bathroom entrance hall, sauna, bedroom and garage. |
Только на расстоянии в 400 м. от поля для гольфа и 2 других рядом с. Ground полом имеет кухню, две гостиных комнаты, вестибюль ванной, сауну, спальню и гараж. |
Furniture for clothes and shoes in the entrance hall... |
В прихожей мебельный комплект для одежды и обуви... |
The hotel also offers connecting rooms and family suites consisting of two bedrooms sharing a common entrance hall. |
Помимо этого, отель предлагает совмещенные номера и семейные апартаменты, состоящие из двух спальней и общей прихожей. |
Unlike air conditioners, dehumidifiers are portable so that they are suitable for 'spot' dehumidification in a dressing room, closet, entrance hall, etc. |
В отличие от кондиционеров, осушители портативны, поэтому они подходят для 'точечного' осушения в раздевалке, чулане, прихожей и т.д. |
A separate two-storey house in an average 60 square meters The number consists of an entrance hall, living room, bedroom with access to a balcony and a bathroom. |
Отдельный двухэтажный дом в среднем площадью 60 м.кв. Номер состоит из прихожей, гостиной, спальни с выходом на балкон и ванной комнаты. |
Put that in the entrance hall. |
Положи это в прихожей. |
The hospital's department of psychiatric illnesses, the auditorium, the entrance hall and the custodial chamber have been renovated. |
Полностью отремонтированы невротический отдел, актовый зал, вестибюль больницы и комната, выделенная для охраны. |
The hotel's impressive entrance hall and public areas will remind you of the Florence of days gone by, whereas the well-decorated rooms offer modern comfort and style with handmade furniture. |
Потрясающий вестибюль и общественные зоны напомнят о Флоренции давно минувших дней. В хорошо оформленных номерах имеются современные удобства и мебель ручной работы. |
The apartment is on the ground floor, on the corner, and consist in entrance hall, lounge, kitchen, 2 bedrooms, bathroom, front terrace and garden on three sides, is furnished in very good condition, recently renovated. |
Апартамент расположен на первом этаже, с приватным входом, состоит из гостиной, кухни, прихожей, двух спален, ванной комнаты, просторной террасы и садика с трех сторон, имеет одно парковочное место в комплексе. Меблирован. |
As you enter the castle you will be pleasantly surprised by the wide entrance hall with its double staircase decorated with beautiful wood carvings. The stairs will lead you to a splendid hall on the second floor. |
В замке Вас приятно удивит просторный вестибюль с двухсторонней деревяными узорами украшенной лестницей в стиле нео-ренессанса, ведущей к роскошному залу второго этажа. |
The building was completely destroyed in the fire, which started in the entrance hall. |
Здание полностью сгорело в результате пожара, который начался в вестибюле. |
Welcoming VIP delegations - e.g. at the entrance hall. |
Приветствие VIP делегаций - например, во входном холле. |
For visitor's convenience there are money access machines and multimedia terminals in the entrance hall. |
Для удобства посетителей в вестибюле расположены банкоматы и мультимедийные терминалы. |
And they have left a quantity of it for us in the entrance hall of their main building. |
И они оставили нам гарантию в вестибюле их главного здания. |
I'm not familiar with your entrance hall. |
Я к сожалению не знаю, какая у Вас прихожая. |
I requested coffee from the charwoman in the entrance hall, but she said you're particular to this beverage. |
Я попросил кофе у горничной в вестибюле, но она сказала ты предпочитаешь этот напиток. |
We decided to replace the cleaner, renovate the entrance hall and clean up the basement. |
Мы решили перенести прачечную, отремонтировать холл и очистить подвал. |
The entrance hall will be my study. |
Эта прихожая будет моим рабочим кабинетом. |
I was mugged at the entrance hall. |
Даже не знаю, кто они. |